sourate 37 verset 119 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 119 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 119]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité: [As-Saaffat: 119]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Tarakna `Alayhima Fi Al-`Akhirina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 119

Nous fîmes en sorte que leurs noms soient mentionnés avec éloge par les générations suivantes.


Traduction en français

119. Nous les fîmes passer à la postérité.



Traduction en français - Rachid Maach


119 et avons fait en sorte que leurs vertus passent à la postérité.


sourate 37 verset 119 English


And We left for them [favorable mention] among later generations:

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 119 sourates As-Saaffat


وتركنا عليهما في الآخرين

سورة: الصافات - آية: ( 119 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
  2. Donne-leur l'exemple de deux hommes: à l'un d'eux Nous avons assigné deux jardins de vignes
  3. En vérité, Coré [Karoûn] était du peuple de Moïse mais il était empli de violence
  4. «Seigneur! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous
  5. Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
  6. O vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d'un Feu dont le
  7. Le Diable les a dominés et leur a fait oublier le rappel d'Allah. Ceux-là sont
  8. «Descendez, dit [Allah], vous serez ennemis les uns des autres. Et il y aura pour
  9. Ne te hâte donc pas contre eux: Nous tenons un compte précis de [tous leurs
  10. Il dit: «Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 8, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères