sourate 39 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الزمر: 12]
et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans. [ Az-Zumar: 12]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Wa `Umirtu Li`n `Akuna `Awwala Al-Muslimina
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 12
Il m’a également ordonné d’être le premier de cette communauté à me soumettre à Lui.
Traduction en français
12. et il m’est ordonné d’être le premier des Musulmans. »
Traduction en français - Rachid Maach
12 et j’ai reçu l’ordre d’être le premier à me soumettre au Seigneur. »
sourate 39 verset 12 English
And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a bien entendu la parole de celle qui discutait avec toi à propos de
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
- Par le soleil et par sa clarté!
- Cependant, vous ne saurez vouloir, à moins qu'Allah veuille. Et Allah est Omniscient et Sage.
- Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont aucun pouvoir d'intercession, à l'exception de
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main gauche, il
- Certes, Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela, Il pardonne
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères