sourate 39 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الزمر: 12]
et il m'a été ordonné d'être le premier des Musulmans. [ Az-Zumar: 12]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Wa `Umirtu Li`n `Akuna `Awwala Al-Muslimina
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 12
Il m’a également ordonné d’être le premier de cette communauté à me soumettre à Lui.
Traduction en français
12. et il m’est ordonné d’être le premier des Musulmans. »
Traduction en français - Rachid Maach
12 et j’ai reçu l’ordre d’être le premier à me soumettre au Seigneur. »
sourate 39 verset 12 English
And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelez-vous, lorsque Nous obtînmes de vous l'engagement de ne pas vous verser le sang,
- (Et rappelez-vous) quand Nous avons contracté un engagement avec vous et brandi sur vous le
- Ceux qui s'opposent à Allah et à Son messager seront parmi les plus humiliés.
- Que ceux qui gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce, ne comptent
- et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte!
- Que de cités Nous avons détruites! Or, Notre rigueur les atteignit au cours du repos
- nul ne traitera sa venue de mensonge.
- Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent
- Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
- «Ce sont, en fait, une bande peu nombreuse,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



