sourate 83 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient? [Al-Mutaffifin: 36]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Hal Thuwiba Al-Kuffaru Ma Kanu Yaf`aluna
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 36
Les mécréants seront alors rétribués par un châtiment humiliant pour ce qu’ils commettaient dans le bas monde.
Traduction en français
36. si les mécréants n’ont pas été rétribués pour ce qu’ils faisaient !
Traduction en français - Rachid Maach
36 Les impies ont-ils reçu le prix mérité de leurs infamies ?
sourate 83 verset 36 English
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le nombre de mois, auprès d'Allah, est de douze [mois], dans la prescription d'Allah, le
- Ne voyez-vous pas qu'Allah vous a assujetti ce qui est dans les cieux et sur
- Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, - et autant
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
- Eh bien non! Ils sauront bientôt.
- N'as-tu pas vu qu'Allah pousse les nuages? Ensuite Il les réunit et Il en fait
- Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres?»
- «O Allah, notre Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous
- «Par Allah! Nous étions certes dans un égarement évident,
- et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide