sourate 20 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿اذْهَبْ أَنتَ وَأَخُوكَ بِآيَاتِي وَلَا تَنِيَا فِي ذِكْرِي﴾
[ طه: 42]
Pars, toi et ton frère, avec Mes prodiges; et ne négligez pas de M'invoquer. [Ta-Ha: 42]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Adh/hab `Anta Wa `Akhuka Bi`ayati Wa La Taniya Fi Dhikri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 42
Ô Moïse, pars avec ton frère Aaron accompagnés de Nos signes prouvant le pouvoir et l’Unicité d’Allah et ne faiblissez pas lorsque vous prêchez Mon Message et Me mentionnez.
Traduction en français
42. Va donc avec ton frère, munis tous les deux de Mes Signes, et ne cessez pas de M’évoquer.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Allez, toi et ton frère, assistés de Mes signes, sans cesser d’invoquer Mon nom.
sourate 20 verset 42 English
Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à
- Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
- Dis: «L'Ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous
- Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
- O mon père, il m'est venu de la science ce que tu n'as pas reçu;
- Regarde donc les effets de la miséricorde d'Allah comment Il redonne la vie à la
- Alors, s'ils croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
- Et les habitants de la ville (Sodome) vinrent [à lui] dans la joie.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères