sourate 68 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ﴾
[ القلم: 23]
Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse: [Al-Qalam: 23]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fantalaqu Wa Hum Yatakhafatuna
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 23
Ils se rendirent donc rapidement à leurs champs, en se parlant à voix basse.
Traduction en français
23. Ils s’élancèrent aussitôt en se disant tout bas les uns aux autres :
Traduction en français - Rachid Maach
23 Ils se mirent rapidement en route, se disant à voix basse :
sourate 68 verset 23 English
So they set out, while lowering their voices,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les montagnes comment elles sont dressées
- N'as-tu pas vu les hypocrites disant à leurs confrères qui ont mécru parmi les gens
- [Aaron] dit: «O fils de ma mère, ne me prends ni par la barbe ni
- Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
- Et on fera entrer ceux qui croient et font de bonnes œuvres, dans les jardins
- durant laquelle est décidé tout ordre sage,
- «Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous êtes certes des criminels».
- Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



