sourate 74 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا﴾
[ المدثر: 12]
et à qui J'ai donné des biens étendus, [Al-Muddathir: 12]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Ja`altu Lahu Malaan Mamdudaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 12
Puis Je lui ai accordé de grandes richesses
Traduction en français
12. (puis) à qui J’ai dispensé de larges biens,
Traduction en français - Rachid Maach
12 que J’ai ensuite couvert de tant de richesses
sourate 74 verset 12 English
And to whom I granted extensive wealth
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'aura alors ni force ni secoureur.
- La vie présente est comparable à une eau que Nous faisons descendre du ciel et
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Ou bien ils disent il a inventé un mensonge contre Allah. Or, si Allah voulait,
- Si Nous voulions, Nous ferions descendre du ciel sur eux un prodige devant lequel leurs
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
- S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
- Ceux qui ont cru disent: «Ah! Si une Sourate descendait!» Puis, quand on fait descendre
- ils dormaient peu, la nuit,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



