sourate 74 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا﴾
[ المدثر: 12]
et à qui J'ai donné des biens étendus, [Al-Muddathir: 12]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Ja`altu Lahu Malaan Mamdudaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 12
Puis Je lui ai accordé de grandes richesses
Traduction en français
12. (puis) à qui J’ai dispensé de larges biens,
Traduction en français - Rachid Maach
12 que J’ai ensuite couvert de tant de richesses
sourate 74 verset 12 English
And to whom I granted extensive wealth
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant à ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres, Nous les installerons certes
- Ou plutôt nous sommes frustrés».
- Hélas, comme j'aurai souhaité que [ma première mort] fût la définitive.
- O les croyants! Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous
- Puis quand tous deux se furent soumis (à l'ordre d'Allah) et qu'il l'eut jeté sur
- Et le jour où Il les rassemblera, ce sera comme s'ils n'étaient restés [dans leur
- ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent,
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
- Nous avons effectivement donné à David et à Salomon une science; et ils dirent: «Louange
- Allah donc le protégea des méfaits de leurs ruses, alors que le pire châtiment cerna
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères