sourate 74 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا﴾
[ المدثر: 12]
et à qui J'ai donné des biens étendus, [Al-Muddathir: 12]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Ja`altu Lahu Malaan Mamdudaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 12
Puis Je lui ai accordé de grandes richesses
Traduction en français
12. (puis) à qui J’ai dispensé de larges biens,
Traduction en français - Rachid Maach
12 que J’ai ensuite couvert de tant de richesses
sourate 74 verset 12 English
And to whom I granted extensive wealth
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part
- C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets
- Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
- Et qui te dira ce que c'est?
- Peu s'en est fallu qu'il ne nous égare de nos divinités, si ce n'était notre
- et Nous les aurions guidé certes, vers un droit chemin.
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- Il a créé l'homme.
- Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères