sourate 75 verset 12 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ﴾
[ القيامة: 12]
Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour. [Al-Qiyama: 12]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Ila Rabbika Yawma`idhin Al-Mustaqarru
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 12
Ô Messager, c’est vers ton Seigneur qu’aura lieu le retour et des gens afin de rendre des comptes et d’être rétribués et c’est Lui qui déterminera leur sort.
Traduction en français
12. C’est vers ton Seigneur que, ce jour-là, sera l’aboutissement.
Traduction en français - Rachid Maach
12 C’est à ton Seigneur, ce Jour-là, que tous feront retour.
sourate 75 verset 12 English
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux
- Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui
- Allah ne fit cela que pour (vous) apporter une bonne nouvelle et pour qu'avec cela
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et c'est ainsi que Nous sauvons les
- et seront abreuvés d'une source bouillante.
- Ou bien ils disent il a inventé un mensonge contre Allah. Or, si Allah voulait,
- Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
- Dis: «Devais-je prendre pour allié autre qu'Allah, le Créateur des cieux et de la terre?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



