sourate 4 verset 120 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ ۖ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ النساء: 120]
Il leur fait des promesses et leur donne de faux espoirs. Et le Diable ne leur fait que des promesses trompeuses. [An-Nisa: 120]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Ya`iduhum Wa Yumannihim Wa Ma Ya`iduhumu Ash-Shaytanu `Illa Ghururaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 120
Satan fait aux hommes des promesses mensongères et suscite en eux de faux espoirs. Tout son discours se nourrit de chimères.
Traduction en français
120. Il leur fait des promesses, les nourrit d’espoirs vains, mais Satan ne saurait faire que promesses fallacieuses.
Traduction en français - Rachid Maach
120 Satan les berce d’illusions et leur fait de vaines promesses par lesquelles il ne fait en réalité que les tromper.
sourate 4 verset 120 English
Satan promises them and arouses desire in them. But Satan does not promise them except delusion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- celui-ci dit: «Vous êtes [pour moi] des gens inconnus».
- Et serre ta main sous ton aisselle: elle en sortira blanche sans aucun mal, et
- Et un jour Il les rassemblera tous. Puis Il dira aux Anges: «Est-ce vous que
- ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
- Hélas pour les esclaves [les humains]! Jamais il ne leur vient de messager sans qu'ils
- Si Nous leur avions prescrit ceci: «Tuez-vous vous-mêmes», ou «Sortez de vos demeures», ils ne
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
- Ils ne s'interdisaient pas les uns aux autres ce qu'ils faisaient de blâmable. Comme est
- Cela fait partie des récits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des cités: les unes
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères