sourate 67 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الملك: 13]
Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines. [Al-Mulk: 13]
sourate Al-Mulk en françaisArabe phonétique
Wa `Asirru Qawlakum `Aw Ajharu Bihi `Innahu `Alimun Bidhati As-Suduri
Interprétation du Coran sourate Al-Mulk Verset 13
Ô gens, que vous dissimuliez vos paroles ou que vous les manifestiez, Allah les connaît. Il connait le mieux le contenu des cœurs de Ses serviteurs et rien ne Lui échappe.
Traduction en français
13. Que vous teniez secrets vos propos ou que vous les révéliez au grand jour, Il Sait parfaitement ce qui est au fond des cœurs.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Que vous vous exprimiez secrètement ou publiquement, Il connaît parfaitement le fond de vos pensées.
sourate 67 verset 13 English
And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Diront-ils qu'il (Muhammad) l'a inventé? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur
- Et il y aura pour eux des maillets de fer.
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?», ils diront, certes:
- C'est l'étoile vivement brillante.
- O vous qui avez cru! Soyez les alliés d'Allah, à l'instar de ce que Jésus
- Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant
- Kâf, Hâ', Yâ', 'Aîn, Sâd.
- ainsi que Manât, cette troisième autre?
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- Quant à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mulk avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mulk mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mulk Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



