sourate 23 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ المؤمنون: 85]
Ils diront: «A Allah». Dis: «Ne vous souvenez-vous donc pas?» [Al-Muminun: 85]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Sayaquluna Lillahi Qul `Afala Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 85
Ils répondront: La Terre et tous ceux qu’elle contient appartiennent à Allah. Dis-leur alors: Ne vous rappelez-vous pas que Celui qui possède la Terre et tous ceux qu’elle contient, a le pouvoir de vous faire revivre après votre mort ?
Traduction en français
85. Ils répondront : « À Allah. » Dis-leur : « Pourquoi alors ne pas vous en souvenir ? »
Traduction en français - Rachid Maach
85 « A Allah », répondront-ils. Dis-leur : « Ne réfléchissez-vous donc pas ? »
sourate 23 verset 85 English
They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si leur indifférence t'afflige énormément, et qu'il est dans ton pouvoir de chercher un
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- Par le Livre explicite!
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
- Or, ce qu'elle adorait en dehors d'Allah l'empêchait (d'être croyante) car elle faisait partie d'un
- Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
- Mais s'ils ne te répondent pas, sache alors que c'est seulement leurs passions qu'ils suivent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



