sourate 23 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ المؤمنون: 85]
Ils diront: «A Allah». Dis: «Ne vous souvenez-vous donc pas?» [Al-Muminun: 85]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Sayaquluna Lillahi Qul `Afala Tadhakkaruna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 85
Ils répondront: La Terre et tous ceux qu’elle contient appartiennent à Allah. Dis-leur alors: Ne vous rappelez-vous pas que Celui qui possède la Terre et tous ceux qu’elle contient, a le pouvoir de vous faire revivre après votre mort ?
Traduction en français
85. Ils répondront : « À Allah. » Dis-leur : « Pourquoi alors ne pas vous en souvenir ? »
Traduction en français - Rachid Maach
85 « A Allah », répondront-ils. Dis-leur : « Ne réfléchissez-vous donc pas ? »
sourate 23 verset 85 English
They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part
- Les jardins d'Eden où ils entreront, parés de bracelets en or ainsi que de perles;
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
- Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,
- Aux branches touffues.
- Et vous saurez bientôt à qui viendra un châtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra
- Yâ Sîn.
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- de Pharaon, et de Thamûd?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



