sourate 16 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ النحل: 122]
Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du nombre des gens de bien. [An-Nahl: 122]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Ataynahu Fi Ad-Dunya Hasanatan Wa `Innahu Fi Al-`Akhirati Lamina As-Salihina
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 122
Dans ce bas monde, Nous lui avons fait don de la Prophétie, de la mention élogieuse que les gens font de lui et une descendance vertueuse tandis que dans l’au-delà, il sera du nombre des vertueux installés dans les degrés les plus élevés du Paradis.
Traduction en français
122. Nous lui avons accordé les bienfaits de ce bas monde et, dans l’autre, il sera parmi les vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
122 Nous l’avons comblé ici-bas et il sera, dans l’au-delà, du nombre des saints.
sourate 16 verset 122 English
And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will be among the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «Malheur à
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- Quant à ceux qui ne croient pas, ni leurs biens, ni leurs enfants ne pourront
- Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
- [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
- suivez ceux qui ne vous demandent aucun salaire et qui sont sur la bonne voie.
- Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de
- Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
- Nous le sauvâmes ainsi que sa famille, sauf sa femme pour qui Nous avions déterminé
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



