sourate 16 verset 122 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَآتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ النحل: 122]
Nous lui avons donné une belle part ici-bas. Et il sera certes dans l'au-delà du nombre des gens de bien. [An-Nahl: 122]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Ataynahu Fi Ad-Dunya Hasanatan Wa `Innahu Fi Al-`Akhirati Lamina As-Salihina
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 122
Dans ce bas monde, Nous lui avons fait don de la Prophétie, de la mention élogieuse que les gens font de lui et une descendance vertueuse tandis que dans l’au-delà, il sera du nombre des vertueux installés dans les degrés les plus élevés du Paradis.
Traduction en français
122. Nous lui avons accordé les bienfaits de ce bas monde et, dans l’autre, il sera parmi les vertueux.
Traduction en français - Rachid Maach
122 Nous l’avons comblé ici-bas et il sera, dans l’au-delà, du nombre des saints.
sourate 16 verset 122 English
And We gave him good in this world, and indeed, in the Hereafter he will be among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur étend l'ombre? S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
- N'as-tu pas vu comment agissent ceux qui ont reçu une part du Livre, et qui
- Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait
- Comme du métal en fusion; il bouillonnera dans les ventres
- et qu'Allah te donne un puissant secours.
- Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle!
- C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent.
- Par les distributeurs selon un commandement!
- Dis: «Je ne vous en demande aucun salaire (pour moi même). Toutefois, celui qui veut
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères