sourate 52 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴾
[ الطور: 13]
le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer: [At-Tur: 13]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Yawma Yuda``una `Ila Nari Jahannama Da``aan
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 13
Le Jour où ils seront brutalement poussés dans le feu de l’Enfer.
Traduction en français
13. Ce jour-là, ils seront précipités dans le Feu de la Géhenne.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Ce Jour-là, ils seront vers la Géhenne violemment poussés.
sourate 52 verset 13 English
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils chuchoteront entre eux: «Vous n'êtes restés là que dix [jours]!»
- Dis à Mes serviteurs qui ont cru, qu'ils accomplissent la Salât et qu'ils dépensent [dans
- Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
- ce jour-là, la vraie royauté appartient au Tout Miséricordieux, et ce sera un Jour difficile
- Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Ils diront alors: «Nous croyons en lui». - Mais comment atteindront-ils la foi de si
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- Mais ceux qui mécroient et qui obstruent le sentier d'Allah et celui de la Mosquée
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



