sourate 52 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴾
[ الطور: 13]
le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer: [At-Tur: 13]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Yawma Yuda``una `Ila Nari Jahannama Da``aan
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 13
Le Jour où ils seront brutalement poussés dans le feu de l’Enfer.
Traduction en français
13. Ce jour-là, ils seront précipités dans le Feu de la Géhenne.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Ce Jour-là, ils seront vers la Géhenne violemment poussés.
sourate 52 verset 13 English
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O mon peuple, voici la chamelle d'Allah qu'Il vous a envoyée comme signe. Laissez-la donc
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas la
- Je n'adore pas ce que vous adorez.
- (Rappelle-leur) le moment où Allah dira: «O Jésus, fils de Marie, est-ce toi qui as
- Ceux qui sont restés dans leurs foyers dirent à leurs frères: «S'ils nous avaient obéi,
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
- C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
- [auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
- Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères