sourate 44 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الدخان: 40]
En vérité, le Jour de la Décision sera leur rendez-vous à tous, [Ad-Dukhan: 40]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Inna Yawma Al-Fasli Miqatuhum `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 40
Le Jour de la Résurrection, durant lequel Allah tranchera entre les serviteurs, est le rendez-vous de tous les gens et Allah les rassemblera ce Jour-là.
Traduction en français
40. Le Jour de la Décision sera celui de leur comparution à tous.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Le Jour du jugement est le moment fixé pour le grand Rassemblement des hommes,
sourate 44 verset 40 English
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- N'eussent-été un décret préalable de ton Seigneur et aussi un terme déjà fixé, (leur châtiment)
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
- et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup;
- on [leur] dira alors: «Voilà ce que vous traitiez de mensonge!»
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Celui à qui appartient la royauté des cieux et de la terre, qui ne S'est
- pour quel péché elle a été tuée.
- Ils n'apprécient pas Allah comme Il le mérite quand ils disent: «Allah n'a rien fait
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



