sourate 74 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà. [Al-Muddathir: 53]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Kalla Bal La Yakhafuna Al-`Akhiraha
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 53
Cela n’arrivera pas. La raison de leur égarement exagéré est qu’ils ne croient pas au châtiment de l’au-delà, demeurant de ce fait mécréants.
Traduction en français
53. Non ! Plutôt ils ne redoutent pas l’autre monde.
Traduction en français - Rachid Maach
53 N’est-ce pas plutôt qu’ils ne redoutent pas la Résurrection.
sourate 74 verset 53 English
No! But they do not fear the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ton Seigneur est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- Et mentionne Idris, dans le Livre. C'était un véridique et un prophète.
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- qui sont assidus à leurs Salâts,
- Et quand Jésus fils de Marie dit: «O Enfants d'Israël, je suis vraiment le Messager
- Très certainement, ton Seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... Il est
- Appréhendez-vous de faire précéder d'aumônes votre entretien? Mais, si vous ne l'avez pas fait et
- Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.
- Il en est ainsi, parce qu'ils ont aimé la vie présente plus que l'au-delà. Et
- Et sachez que, de tout butin que vous avez ramassé, le cinquième appartient à Allah,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères