sourate 37 verset 134 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الصافات: 134]
Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière, [As-Saaffat: 134]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Idh Najjaynahu Wa `Ahlahu `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 134
Rappelle-toi lorsque Nous le sauvâmes lui et sa famille du châtiment qui s’est abattu sur son peuple.
Traduction en français
134. Nous le sauvâmes ainsi que tous les siens,
Traduction en français - Rachid Maach
134 Nous l’avons sauvé, lui et l’ensemble de sa famille,
sourate 37 verset 134 English
[So mention] when We saved him and his family, all,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
- Et si Nous envoyons un vent et qu'ils voient jaunir [leur végétation], ils demeurent après
- - Elle dit: «Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?» -
- Ceux qui dénaturent le sens de Nos versets (le Coran) ne Nous échappent pas. Celui
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous
- où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,
- Moïse [lui] dit: «Je cherche auprès de mon Seigneur et le vôtre, protection contre tout
- sauf par une miséricorde de Notre part, et à titre de jouissance pour un temps.
- Je me suis donc enfui de vous quand j'ai eu peur de vous: puis, mon
- Mais ils ont adopté en dehors de Lui des divinités qui, étant elles-mêmes créées, ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères