sourate 44 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الدخان: 18]
[leur disant]: «Livrez-moi les serviteurs d'Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance. [Ad-Dukhan: 18]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
An `Addu `Ilayya `Ibada Allahi `Inni Lakum Rasulun `Aminun
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 18
Moïse dit à Pharaon et aux siens: Livrez-moi les Israélites car ce sont les serviteurs d’Allah que vous n’avez aucun droit d’asservir. Je suis un messager qui vous a été envoyé par Allah, habilité à vous transmettre ce qu’Il m’a ordonné de vous transmettre, sans rien y ajouter, ni en soustraire.
Traduction en français
18. « Laissez-moi prendre (avec moi) les serviteurs d’Allah,[489] je suis pour vous un Messager fiable.
[489] Les Enfants d’Israël qui étaient alors persécutés en Egypte et réduits en esclavage.
Traduction en français - Rachid Maach
18 « Laissez partir avec moi les serviteurs d’Allah, je suis pour vous un Messager digne de foi.
sourate 44 verset 18 English
[Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a scellé leurs cœurs et leurs oreilles; et un voile épais leur couvre la
- Laisse-les manger, jouir (un temps), et être distraits par l'espoir; car bientôt ils sauront!
- Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.
- Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y
- Vous avez certes eu en eux un bel exemple [à suivre], pour celui qui espère
- Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne vienne
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
- O les croyants! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs
- Elle fit alors un signe vers lui [le bébé]. Ils dirent: «Comment parlerions-nous à un
- Et après lui Nous ne fîmes descendre du ciel aucune armée. Nous ne voulions rien
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



