sourate 2 verset 147 , Traduction française du sens du verset.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ البقرة: 147]
La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui doutent. [Al-Baqara: 147]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Al-Haqqu Min Rabbika Fala Takunanna Mina Al-Mumtarina
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 147
Ceci est la vérité provenant de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui en doutent, ô Prophète.
Traduction en français
147. La vérité émane de ton Seigneur, alors ne sois pas de ceux qui doutent.
Traduction en français - Rachid Maach
147 Ceci est bien la vérité émanant de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui en doutent.
sourate 2 verset 147 English
The truth is from your Lord, so never be among the doubters.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, - et autant
- Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
- Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
- Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
- Il dit: «Vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère? Mais
- O vous qui croyez quand vous rencontrez (l'armée) des mécréants en marche, ne leur tournez
- Dis: «O gens du Livre! Est-ce que vous nous reprochez autre chose que de croire
- Et ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant.
- Elle dit: «Comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m'a touchée, et que je
- arrachant brutalement la peau du crâne.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



