sourate 15 verset 58 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الحجر: 58]
- Ils dirent: «En vérité, nous sommes envoyés à des gens criminels, [Al-Hijr: 58]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Qalu `Inna `Ursilna `Ila Qawmin Mujrimina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 58
Les anges messagers répondirent: Allah nous a envoyés afin d’anéantir un peuple extrêmement corrupteur et maléfique: le peuple de Loth.
Traduction en français
58. « Nous avons été envoyés vers un peuple de criminels,[263]
[263] La phrase arabe est elliptique. Le segment effacé reste sous entendu. Nous le reproduisons en italiques : « Nous avons été envoyés pour détruire un peuple de criminels. »
Traduction en français - Rachid Maach
58 Ils répondirent : « Nous avons pour mission d’anéantir un peuple criminel,
sourate 15 verset 58 English
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'as-tu pas vu comment ceux qui discutent sur les versets d'Allah se laissent détourner?
- Et Nous savons parfaitement qu'ils disent: «Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- Dis: «C'est Lui qui vous a créés et vous a donné l'ouïe, les yeux et
- «Descendez, dit [Allah], vous serez ennemis les uns des autres. Et il y aura pour
- Allah, c'est Lui qui vous a créés faibles; puis après la faiblesse, Il vous donne
- Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
- Comment endurerais-tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance?»
- Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
- Combats donc dans le sentier d'Allah, tu n'es responsable que de toi même, et incite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



