sourate 44 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
Nous dissiperons le châtiment pour peu de temps; car vous récidiverez. [Ad-Dukhan: 15]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Inna Kashifu Al-`Adhabi Qalilaan `Innakum `A`iduna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 15
Seulement, si Nous éloignions un tant soit peu le châtiment de vous, vous vous remettriez aussitôt à mécroire et à démentir.
Traduction en français
15. Que Nous interrompions le supplice pour peu de temps, et vous voilà revenus (à votre mécréance).
Traduction en français - Rachid Maach
15 Nous vous libérerons quelque temps du châtiment, mais vous reviendrez sûrement à vos errements.
sourate 44 verset 15 English
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous à qui on a donné le Livre, croyez à ce que Nous avons
- parmi des jardins et des sources,
- Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf miracles évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Et tu les aurais cru éveillés, alors qu'ils dorment. Et Nous les tournons sur le
- Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Et si nous lui faisons goûter une miséricorde de Notre part, après qu'une détresse l'ait
- Et il construisait l'arche. Et chaque fois que des notables de son peuple passaient près
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères