sourate 54 verset 29 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ﴾
[ القمر: 29]
Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua. [Al-Qamar: 29]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Fanadaw Sahibahum Fata`ata Fa`aqara
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 29
Ils appelèrent ensuite leur camarade afin qu’il tue la chamelle. Il se saisit de son sabre et la tua en réponse à l’appel des siens.
Traduction en français
29. Ils appelèrent leur compagnon qui prit (une arme) et l’abattit.
Traduction en français - Rachid Maach
29 Mais ils firent appel à l’un des leurs qui se chargea d’abattre la chamelle.
sourate 54 verset 29 English
But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- Puis, retourne ton regard à deux fois: le regard te reviendra humilié et frustré.
- de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.
- Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous
- Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés
- Et ils disent: «A quand cette promesse si vous êtes véridiques?»
- A Allah seul appartient le royaume des cieux, de la terre et de ce qu'ils
- Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah
- Et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a
- Mais ceux qui mécroient et qui obstruent le sentier d'Allah et celui de la Mosquée
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères