sourate 107 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ﴾
[ الماعون: 4]
Malheur donc, à ceux qui prient [Al-Maun: 4]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Fawaylun Lilmusallina
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 4
Anéantissement et châtiment donc pour ceux qui prient,
Traduction en français
4. Malheur donc à ceux qui prient
Traduction en français - Rachid Maach
4 Malheur donc à ceux qui accomplissent la prière
sourate 107 verset 4 English
So woe to those who pray
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards
- Et si Nous ne t'avions pas raffermi, tu aurais bien failli t'incliner quelque peu vers
- Ils revinrent donc avec un bienfait de la part d'Allah et une grâce. Nul mal
- Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
- Quiconque, mâle ou femelle, fait une bonne œuvre tout en étant croyant, Nous lui ferons
- Par les coursiers qui halètent,
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- Maudits soient les menteurs,
- Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et
- Les mécréants ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



