sourate 107 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ﴾
[ الماعون: 4]
Malheur donc, à ceux qui prient [Al-Maun: 4]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Fawaylun Lilmusallina
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 4
Anéantissement et châtiment donc pour ceux qui prient,
Traduction en français
4. Malheur donc à ceux qui prient
Traduction en français - Rachid Maach
4 Malheur donc à ceux qui accomplissent la prière
sourate 107 verset 4 English
So woe to those who pray
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous les pourvoirons abondamment des fruits et des viandes qu'ils désireront.
- Parmi ces messagers, Nous avons favorisé certains par rapport à d'autres. Il en est à
- Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de la certitude.
- «Est-ce au moment où le châtiment se produira que vous croirez? [Il vous sera dit:
- qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
- Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de
- [Un Livre] d'une parfaite droiture pour avertir d'une sévère punition venant de Sa part et
- A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes.
- Et leur prophète leur dit: «Le signe de son investiture sera que le Coffre va
- Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



