sourate 107 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ﴾
[ الماعون: 4]
Malheur donc, à ceux qui prient [Al-Maun: 4]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Fawaylun Lilmusallina
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 4
Anéantissement et châtiment donc pour ceux qui prient,
Traduction en français
4. Malheur donc à ceux qui prient
Traduction en français - Rachid Maach
4 Malheur donc à ceux qui accomplissent la prière
sourate 107 verset 4 English
So woe to those who pray
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
- et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -
- Lorsque vint l'accomplissement de la première de ces deux [prédictions,] Nous envoyâmes contre vous certains
- O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car
- et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s'en moquer,
- Allah a cité comme parabole un homme appartenant à des associés se querellant à son
- Ou bien ils disent: «Il l'a forgé [le Coran]» - Dis: «Apportez donc dix Sourates
- Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront: «Qu'est-ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères