sourate 58 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 15]
Allah leur a préparé un dur châtiment. Ce qu'ils faisaient alors était très mauvais. [Al-Mujadila: 15]
sourate Al-Mujadila en françaisArabe phonétique
A`adda Allahu Lahum `Adhabaan Shadidaan `Innahum Sa`a Ma Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al-Mujadilah Verset 15
Allah leur réserve un châtiment terrible dans l’au-delà. Il les installera dans la fosse la plus basse de l’Enfer en raison de leurs actions hideuses de mécréance qu’ils perpétraient dans le bas monde.
Traduction en français
15. Allah leur a préparé un terrible supplice, leurs actions étant odieuses.
Traduction en français - Rachid Maach
15 Pour prix de leur odieux comportement, Allah leur a préparé d’horribles tourments.
sourate 58 verset 15 English
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
- Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité.
- Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le Feu. Ils diront alors: «Hélas!
- Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc,
- De même, Marie, la fille d''Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors
- Dis: «Que vous en semble? Qu'Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec
- Et commande à ta famille la Salât, et fais-la avec persévérance. Nous ne te demandons
- En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y
- dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et
- A quel jour tout cela a-t-il été renvoyé?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mujadila avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mujadila mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mujadila Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



