sourate 76 verset 18 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 18 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 18]

(Muhammad Hamid Allah)

puisé là-dedans à une source qui s'appelle Salsabîl. [Al-Insan: 18]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Aynaan Fiha Tusamma Salsabilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 18

Ils boiront d’une source du Paradis nommée Salsabîl.


Traduction en français

18. puisée à une source du nom de Salsabîl.



Traduction en français - Rachid Maach


18 puisé à une source du Paradis appelée Salsabîl.


sourate 76 verset 18 English


[From] a fountain within Paradise named Salsabeel.

page 579 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 18 sourates Al-Insan


عينا فيها تسمى سلسبيلا

سورة: الإنسان - آية: ( 18 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

Versets du Coran en français

  1. Ensuite, Nous vous donnâmes la revanche sur eux; et Nous vous renforçâmes en biens et
  2. Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui,
  3. O mon enfant accomplis la Salât, commande le convenable, interdis le blâmable et endure ce
  4. C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
  5. Aucun être ne sait ce qu'on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux,
  6. Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques
  7. Et pour vous, Il a assujetti le soleil et la lune à une perpétuelle révolution.
  8. O les croyants! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine
  9. O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
  10. de même que le peuple d'Abraham, le peuple de Lot.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères