sourate 76 verset 18 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 18 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 18]

(Muhammad Hamid Allah)

puisé là-dedans à une source qui s'appelle Salsabîl. [Al-Insan: 18]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Aynaan Fiha Tusamma Salsabilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 18

Ils boiront d’une source du Paradis nommée Salsabîl.


Traduction en français

18. puisée à une source du nom de Salsabîl.



Traduction en français - Rachid Maach


18 puisé à une source du Paradis appelée Salsabîl.


sourate 76 verset 18 English


[From] a fountain within Paradise named Salsabeel.

page 579 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 18 sourates Al-Insan


عينا فيها تسمى سلسبيلا

سورة: الإنسان - آية: ( 18 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

Versets du Coran en français

  1. C'est ainsi que Nous fîmes à chaque prophète un ennemi parmi les criminels. Mais ton
  2. - Dis: «O gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors
  3. Qu'ont-ils à se détourner du Rappel?
  4. Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque
  5. Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
  6. Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
  7. Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
  8. Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
  9. Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour
  10. Vois à quoi ils te comparent! Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères