sourate 16 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Et une fois qu'Il a dissipé votre malheur, voilà qu'une partie d'entre vous se mettent à donner des associés à leur Seigneur, [An-Nahl: 54]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Thumma `Idha Kashafa Ađ-Đurra `Ankum `Idha Fariqun Minkum Birabbihim Yushrikuna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 54
Puis lorsqu’Allah vous exauce et dissipe votre malheur, certains d’entre vous se mettent à associer d’autres divinités à leur Seigneur en les adorant avec Lui. Quelle est donc cette bassesse dont ils font preuve.
Traduction en français
54. Puis quand Il éloigne de vous le mal, certains d’entre vous ne Lui en prêtent pas moins des associés.
Traduction en français - Rachid Maach
54 Mais lorsqu’Il vous délivre du malheur, voilà qu’une partie d’entre vous associent de fausses divinités à leur Seigneur,
sourate 16 verset 54 English
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la
- Nous n'avons pas entendu cela dans la dernière religion (le Christianisme); ce n'est en vérité
- Si vous n'y parvenez pas et, à coup sûr, vous n'y parviendrez jamais, parez-vous donc
- Dis: «Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît
- ...deux pour les camélidés, deux pour les bovins... Dis: «Est-ce les deux mâles qu'Il a
- - Tu n'as (Muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'Il (Allah) accepte leur repentir
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- En effet, Nous avons auparavant fait une recommandation à Adam; mais il oublia; et Nous
- Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
- Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



