sourate 26 verset 151 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الشعراء: 151]
N'obéissez pas à l'ordre des outranciers, [Ach-Chuara: 151]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa La Tuti`u `Amra Al-Musrifina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 151
Ne vous soumettez pas à ce que vous ordonnent ceux qui se sont lésés eux-mêmes par leurs actes de désobéissance.
Traduction en français
151. Et n’obéissez point aux ordres des transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
151 N’écoutez pas ceux qui se livrent à tous les excès,
sourate 26 verset 151 English
And do not obey the order of the transgressors,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
- ceux qui, si Nous leur donnons la puissance sur terre, accomplissent la Salât, acquittent la
- et des coussins rangés
- Et par ceux qui recueillent avec douceur!
- O vous qui croyez! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, quand des troupes vous sont
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- Cela sera pour vous une récompense, et votre effort sera reconnu.
- Si Nous leur faisions miséricorde et écartions d'eux le mal, ils persisteraient certainement dans leur
- Et si vous criez au mensonge, d'autres nations avant vous, ont aussi traité (leurs prophètes)
- Puis lorsqu'ils Nous eurent irrité, Nous Nous vengeâmes d'eux et les noyâmes tous.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



