sourate 26 verset 151 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الشعراء: 151]
N'obéissez pas à l'ordre des outranciers, [Ach-Chuara: 151]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa La Tuti`u `Amra Al-Musrifina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 151
Ne vous soumettez pas à ce que vous ordonnent ceux qui se sont lésés eux-mêmes par leurs actes de désobéissance.
Traduction en français
151. Et n’obéissez point aux ordres des transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
151 N’écoutez pas ceux qui se livrent à tous les excès,
sourate 26 verset 151 English
And do not obey the order of the transgressors,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où Nous dirons à l'Enfer; «Es-tu rempli?» Il dira: «Y en a-t-il encore?»
- Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
- Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux: Nous vous abreuvons de
- Et Nous écrivîmes pour lui, sur les tablettes, une exhortation concernant toute chose, et un
- Et Nous n'avons trouvé chez la plupart d'entre eux aucun respect de l'engagement; mais Nous
- Ils ont dit: «lorsque nous serons morts et que nous serons poussière et ossements, serons-nous
- Ce n'est qu'un homme qui forge un mensonge contre Allah; et nous ne croirons pas
- Et (Allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Evangile,
- Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
- Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



