sourate 26 verset 151 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ﴾
[ الشعراء: 151]
N'obéissez pas à l'ordre des outranciers, [Ach-Chuara: 151]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa La Tuti`u `Amra Al-Musrifina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 151
Ne vous soumettez pas à ce que vous ordonnent ceux qui se sont lésés eux-mêmes par leurs actes de désobéissance.
Traduction en français
151. Et n’obéissez point aux ordres des transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
151 N’écoutez pas ceux qui se livrent à tous les excès,
sourate 26 verset 151 English
And do not obey the order of the transgressors,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
- Ainsi, Nous les fîmes donc sortir des jardins, des sources,
- Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente,
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
- Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
- Et il y a des rangs [de mérite] pour chacun, selon ce qu'ils ont fait
- Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on les leur rappelle, tombent prosternés et, par
- Et à cause de leur mécréance et de l'énorme calomnie qu'ils prononcent contre Marie,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



