sourate 76 verset 22 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
Cela sera pour vous une récompense, et votre effort sera reconnu. [Al-Insan: 22]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Inna Hadha Kana Lakum Jaza`an Wa Kana Sa`yukum Mashkuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 22
On leur dira afin de les honorer: Ces délices qui vous ont été donnés sont une récompense pour vos bonnes œuvres acceptées par Allah.
Traduction en français
22. Telle sera votre récompense, et tels seront reconnus vos efforts.
Traduction en français - Rachid Maach
22 « Telle est la récompense méritée de vos œuvres qui ont été acceptées. »
sourate 76 verset 22 English
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O enfants d'Adam! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher vos nudités,
- Nous les fîmes des dirigeants qui guidaient par Notre ordre. Et Nous leur révélâmes de
- N'as-tu pas vu comment ceux qui discutent sur les versets d'Allah se laissent détourner?
- Nous fîmes donc de cela un exemple pour les villes qui l'entouraient alors et une
- Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.
- Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par
- Ainsi ils furent battus et se trouvèrent humiliés.
- Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
- et quant aux infidèles qui auront traité Nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment
- «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères