sourate 79 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
[ النازعات: 2]
Et par ceux qui recueillent avec douceur! [An-Naziat: 2]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Wa An-Nashitati Nashtaan
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 2
Allah prête aussi serment par les anges qui recueillent avec douceur et aisance les âmes des croyants.
Traduction en français
2. Et par ceux qui les cueillent avec douceur !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par ceux qui recueillent les âmes[1540] délicatement !
[1540] Des croyants.
sourate 79 verset 2 English
And [by] those who remove with ease
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et cela n'est nullement difficile pour Allah.
- Pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous
- Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
- et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
- Ils restent dans l'expectative à votre égard; si une victoire vous vient de la part
- les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant.
- Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
- Et redoutez le jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères