sourate 4 verset 151 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant. [An-Nisa: 151]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Ula`ika Humu Al-Kafiruna Haqqaan Wa `A`tadna Lilkafirina `Adhabaan Muhinaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 151
Ceux qui empruntent cette voie sont les véritables mécréants puisque celui qui mécroit en tous les messagers ou en certains seulement mécroit en Allah et en Son Messager. Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment humiliant le Jour de la Résurrection afin de les punir de ne pas avoir cru en Allah et en Ses messagers.
Traduction en français
151. ceux-là, vraiment, sont les mécréants. Et Nous avons préparé aux mécréants un supplice humiliant.
Traduction en français - Rachid Maach
151 ceux-là sont les véritables mécréants. Or, Nous avons préparé aux impies un châtiment humiliant.
sourate 4 verset 151 English
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez.
- Ils pensent que les coalisés ne sont pas partis. Or si les coalisés revenaient, [ces
- Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
- Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
- [Il est] Connaisseur de toute chose visible et invisible! Il est bien au-dessus de ce
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- Et par cette Cité sûre!
- Il dit: «Mon Seigneur sait mieux ce que vous faites».
- Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais
- Et quand un malheur touche l'homme, il appelle son Seigneur en se tournant vers Lui.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



