sourate 4 verset 151 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ النساء: 151]
les voilà les vrais mécréants! Et Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment avilissant. [An-Nisa: 151]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Ula`ika Humu Al-Kafiruna Haqqaan Wa `A`tadna Lilkafirina `Adhabaan Muhinaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 151
Ceux qui empruntent cette voie sont les véritables mécréants puisque celui qui mécroit en tous les messagers ou en certains seulement mécroit en Allah et en Son Messager. Nous avons préparé pour les mécréants un châtiment humiliant le Jour de la Résurrection afin de les punir de ne pas avoir cru en Allah et en Ses messagers.
Traduction en français
151. ceux-là, vraiment, sont les mécréants. Et Nous avons préparé aux mécréants un supplice humiliant.
Traduction en français - Rachid Maach
151 ceux-là sont les véritables mécréants. Or, Nous avons préparé aux impies un châtiment humiliant.
sourate 4 verset 151 English
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous à qui on a donné le Livre, croyez à ce que Nous avons
- Et avant lui, il y avait le Livre de Moïse, comme guide et comme miséricorde.
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
- Ils pensent que les coalisés ne sont pas partis. Or si les coalisés revenaient, [ces
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
- N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi
- Et celle d'entre vous qui est entièrement soumise à Allah et à Son messager et
- Et si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?» Ils diront
- [Les infidèles] attendent-ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



