sourate 37 verset 156 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 156 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]

(Muhammad Hamid Allah)

Ou avez-vous un argument évident? [As-Saaffat: 156]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Am Lakum Sultanun Mubinun


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 156

Ou alors, détenez-vous un argument clair issu d’un livre ou apporté par un messager ?


Traduction en français

156. Ou, peut-être, avez-vous un argument d’autorité ?



Traduction en français - Rachid Maach


156 A moins que vous ne déteniez des preuves irréfutables de ce que vous avancez ?


sourate 37 verset 156 English


Or do you have a clear authority?

page 452 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 156 sourates As-Saaffat


أم لكم سلطان مبين

سورة: الصافات - آية: ( 156 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

Versets du Coran en français

  1. Ils n'ont pas estimé Allah comme Il devrait l'être alors qu'au Jour de la Résurrection,
  2. le jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils
  3. O vous qui croyez quand vous rencontrez (l'armée) des mécréants en marche, ne leur tournez
  4. Quand il dit à son père et à son peuple: «Que sont ces statues auxquelles
  5. Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvé les propriétaires du verger qui avaient juré
  6. Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils?
  7. De ces deux [mers] sortent la perle et le corail.
  8. Pourquoi les rabbins et les docteurs (de la Loi religieuse) ne les empêchent-ils pas de
  9. ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allah». Certes, c'est
  10. ceux dont les cœurs frémissent quand le nom d'Allah est mentionné, ceux qui endurent ce

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères