sourate 37 verset 156 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
Ou avez-vous un argument évident? [As-Saaffat: 156]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Lakum Sultanun Mubinun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 156
Ou alors, détenez-vous un argument clair issu d’un livre ou apporté par un messager ?
Traduction en français
156. Ou, peut-être, avez-vous un argument d’autorité ?
Traduction en français - Rachid Maach
156 A moins que vous ne déteniez des preuves irréfutables de ce que vous avancez ?
sourate 37 verset 156 English
Or do you have a clear authority?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- de droite et de gauche, [venant] par bandes?
- Qu'est-ce que l'inévitable?
- ni d'autre nourriture que du pus,
- Celui qui espère rencontrer Allah, le terme fixé par Allah va certainement venir. Et c'est
- qui leur lançaient des pierres d'argile?
- Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part
- Puis quand celui-ci fut en âge de l'accompagner, [Abraham] dit: «O mon fils, je me
- N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
- Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?
- O notre Seigneur, Tu sais, vraiment, ce que nous cachons et ce que nous divulguons:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



