sourate 37 verset 156 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
Ou avez-vous un argument évident? [As-Saaffat: 156]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Lakum Sultanun Mubinun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 156
Ou alors, détenez-vous un argument clair issu d’un livre ou apporté par un messager ?
Traduction en français
156. Ou, peut-être, avez-vous un argument d’autorité ?
Traduction en français - Rachid Maach
156 A moins que vous ne déteniez des preuves irréfutables de ce que vous avancez ?
sourate 37 verset 156 English
Or do you have a clear authority?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par le pair et l'impair!
- Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea
- Nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas
- Mais Nous voulions favoriser ceux qui avaient été faibles sur terre et en faire des
- Dis: «Invoquerons-nous, au lieu d'Allah, ce qui ne peut nous profiter ni nous nuire? Et
- Dis: «O vous qui pratiquez le judaïsme! Si vous prétendez être les bien-aimés d'Allah à
- Ils dirent: «Nous sommes détenteurs d'une force et d'une puissance redoutable. Le commandement cependant t'appartient.
- Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur.
- Ceux qui mangent [disposent] injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu
- Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



