sourate 37 verset 156 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
Ou avez-vous un argument évident? [As-Saaffat: 156]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Am Lakum Sultanun Mubinun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 156
Ou alors, détenez-vous un argument clair issu d’un livre ou apporté par un messager ?
Traduction en français
156. Ou, peut-être, avez-vous un argument d’autorité ?
Traduction en français - Rachid Maach
156 A moins que vous ne déteniez des preuves irréfutables de ce que vous avancez ?
sourate 37 verset 156 English
Or do you have a clear authority?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Oui voilà bien
- Et rien n'empêcha les gens de croire, quand le guide leur est parvenu, si ce
- Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête
- il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon
- N'attribuez donc pas à Allah des semblables. Car Allah sait, tandis que vous ne savez
- Les deux d'entre vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent
- Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au
- Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Toute âme goûtera la mort. Ensuite c'est vers Nous que vous serez ramenés.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



