sourate 105 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fil verset 4 (Al-Fil - الفيل).
  
   

﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

qui leur lançaient des pierres d'argile? [Al-Fil: 4]

sourate Al-Fil en français

Arabe phonétique

Tarmihim Bihijaratin Min Sijjilin


Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 4

et leur lançaient des pierres d’argile durcie.


Traduction en français

4. qui leur lançaient des pierres argileuses ?



Traduction en français - Rachid Maach


4 qui lancèrent sur eux des pierres d’argile,


sourate 105 verset 4 English


Striking them with stones of hard clay,

page 601 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Fil


ترميهم بحجارة من سجيل

سورة: الفيل - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 601 )

Versets du Coran en français

  1. Dis: «Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez [être des divinités]. Ils ne possèdent même
  2. Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
  3. O communauté des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis
  4. Et si Allah fait qu'un malheur te touche, nul autre que Lui ne peut l'enlever.
  5. Nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas
  6. Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés. Et
  7. Et quiconque aura été aveugle ici-bas, sera aveugle dans l'au-delà, et sera plus égaré [encore]
  8. Ah! Non! Ceci est vraiment un Rappel.
  9. Et c'est ainsi que Nous t'avons révélé un esprit [le Coran] provenant de Notre ordre.
  10. car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
sourate Al-Fil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fil Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fil Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fil Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fil Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fil Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères