sourate 105 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
qui leur lançaient des pierres d'argile? [Al-Fil: 4]
sourate Al-Fil en françaisArabe phonétique
Tarmihim Bihijaratin Min Sijjilin
Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 4
et leur lançaient des pierres d’argile durcie.
Traduction en français
4. qui leur lançaient des pierres argileuses ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 qui lancèrent sur eux des pierres d’argile,
sourate 105 verset 4 English
Striking them with stones of hard clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, Nous ne t'avons envoyé que comme annonciateur et avertisseur.
- Ils t'interrogent sur le vin et les jeux de hasard. Dis: «Dans les deux il
- Puis, ils dirent: «Seigneur, allonge les distances entre nos étapes», et ils se firent du
- dans des Jardins, ils s'interrogeront
- jardins touffus,
- Ils vous présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis: «Ne présentez pas d'excuses:
- Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- O vous qui croyez! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, quand des troupes vous sont
- Et ceux qui ont mécru dirent à ceux qui ont cru: «Si ceci était un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères