sourate 105 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
qui leur lançaient des pierres d'argile? [Al-Fil: 4]
sourate Al-Fil en françaisArabe phonétique
Tarmihim Bihijaratin Min Sijjilin
Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 4
et leur lançaient des pierres d’argile durcie.
Traduction en français
4. qui leur lançaient des pierres argileuses ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 qui lancèrent sur eux des pierres d’argile,
sourate 105 verset 4 English
Striking them with stones of hard clay,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
- Dis: «A qui appartient la terre et ceux qui y sont? si vous savez».
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
- et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
- Par le figuier et l'olivier!
- Ils dirent: «Pas de bienvenue pour vous, plutôt. C'est vous qui avez préparé cela pour
- Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
- Tel est Allah, votre vrai Seigneur. Au delà de la vérité qu'y a-t-il donc sinon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



