sourate 105 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
qui leur lançaient des pierres d'argile? [Al-Fil: 4]
sourate Al-Fil en françaisArabe phonétique
Tarmihim Bihijaratin Min Sijjilin
Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 4
et leur lançaient des pierres d’argile durcie.
Traduction en français
4. qui leur lançaient des pierres argileuses ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 qui lancèrent sur eux des pierres d’argile,
sourate 105 verset 4 English
Striking them with stones of hard clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «Salut!» Car ils sauront bientôt.
- à son cou, une corde de fibres.
- ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Nous leur raconterons en toute connaissance (ce qu'ils faisaient) car Nous n'étions pas absent!
- Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
- Ils y trouveront deux sources courantes.
- et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.
- Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez
- Suis ce qui t'est révélé de la part de ton Seigneur. Point de divinité autre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères