sourate 105 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الفيل: 4]
qui leur lançaient des pierres d'argile? [Al-Fil: 4]
sourate Al-Fil en françaisArabe phonétique
Tarmihim Bihijaratin Min Sijjilin
Interprétation du Coran sourate Al-Fil Verset 4
et leur lançaient des pierres d’argile durcie.
Traduction en français
4. qui leur lançaient des pierres argileuses ?
Traduction en français - Rachid Maach
4 qui lancèrent sur eux des pierres d’argile,
sourate 105 verset 4 English
Striking them with stones of hard clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d'eux?
- Ou ont-ils une autre divinité à part Allah? Qu'Allah soit glorifié et purifié de tout
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- Ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis.
- Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
- Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?»
- Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
- les jouissances qu'on leur a permises ne leur serviraient à rien.
- Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c'est Lui le
- Par ceux qui récitent, en rappel:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères