sourate 79 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ﴾
[ النازعات: 18]
Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier? [An-Naziat: 18]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Faqul Hal Laka `Ila `An Tazakka
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 18
Puis dis-lui: Ô Pharaon, ne voudrais-tu pas te purifier de la mécréance et des péchés?
Traduction en français
18. Dis-lui : “Ne voudrais-tu pas te purifier
Traduction en français - Rachid Maach
18 Dis-lui : “Ne veux-tu pas purifier ton âme de la souillure de l’impiété
sourate 79 verset 18 English
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils vous présentent des excuses quand vous revenez à eux. Dis: «Ne présentez pas d'excuses:
- Et commande à ta famille la Salât, et fais-la avec persévérance. Nous ne te demandons
- Quoi! vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?
- Hélas pour les esclaves [les humains]! Jamais il ne leur vient de messager sans qu'ils
- Ceux d'entre vous qui répudient leurs femmes, en déclarant qu'elles sont pour eux comme le
- Dis: «Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable».
- Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps.
- Et quiconque émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. Et
- Après que les mois sacrés expirent, tuez les associateurs où que vous les trouviez. Capturez-les,
- Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères