sourate 79 verset 18 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naziat verset 18 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ﴾
[ النازعات: 18]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier? [An-Naziat: 18]

sourate An-Naziat en français

Arabe phonétique

Faqul Hal Laka `Ila `An Tazakka


Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 18

Puis dis-lui: Ô Pharaon, ne voudrais-tu pas te purifier de la mécréance et des péchés?


Traduction en français

18. Dis-lui : “Ne voudrais-tu pas te purifier



Traduction en français - Rachid Maach


18 Dis-lui : “Ne veux-tu pas purifier ton âme de la souillure de l’impiété


sourate 79 verset 18 English


And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself

page 584 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 18 sourates An-Naziat


فقل هل لك إلى أن تزكى

سورة: النازعات - آية: ( 18 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

Versets du Coran en français

  1. Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
  2. qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez?
  3. Mais si c'est Allah que vous voulez et Son messager ainsi que la Demeure dernière,
  4. Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
  5. Nous ne leur avons fait aucun tort, mais c'étaient eux les injustes.
  6. Ceux qui émiettent leur religion et se divisent en sectes, de ceux-là tu n'es responsable
  7. Et il dit [encore]: «Rendez-lui son trône méconnaissable, nous verrons alors si elle sera guidée
  8. En effet Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre
  9. - Tu n'as (Muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'Il (Allah) accepte leur repentir
  10. Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
sourate An-Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naziat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naziat Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères