sourate 70 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
de droite et de gauche, [venant] par bandes? [Al-Maarij: 37]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Ani Al-Yamini Wa `Ani Ash-Shimali `Izina
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 37
Qu’ont-ils à t’entourer ainsi, s’amassant à ta gauche et à ta droite, venant par bandes.
Traduction en français
37. et (affluant) par groupes à droite et à gauche ?
Traduction en français - Rachid Maach
37 disposés par groupes sur ta droite et sur ta gauche[1478] ?
[1478] Ecoutant tes paroles qu’ils finissent par rejeter.
sourate 70 verset 37 English
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour
- Et accomplissez pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faites
- Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
- Au jour où certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront. A ceux dont les visages
- Les rapprochés [d'Allah: les Anges] en témoignent.
- Pour y demeurer éternellement tant que dureront les cieux et la terre - à moins
- Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi
- Dis: «O hommes! Je ne suis pour vous, en vérité, qu'un avertisseur explicite».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



