sourate 70 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]
de droite et de gauche, [venant] par bandes? [Al-Maarij: 37]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Ani Al-Yamini Wa `Ani Ash-Shimali `Izina
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 37
Qu’ont-ils à t’entourer ainsi, s’amassant à ta gauche et à ta droite, venant par bandes.
Traduction en français
37. et (affluant) par groupes à droite et à gauche ?
Traduction en français - Rachid Maach
37 disposés par groupes sur ta droite et sur ta gauche[1478] ?
[1478] Ecoutant tes paroles qu’ils finissent par rejeter.
sourate 70 verset 37 English
[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône.
- Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes, afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits à
- Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers: «Nous vous expulserons certainement de notre
- Et avant lui, il y avait le Livre de Moïse, comme guide et comme miséricorde.
- Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
- d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
- Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
- Et quant à ceux qui prennent des protecteurs en dehors de Lui, Allah veille à
- Ils dirent: Tu sais très bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles.
- N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



