sourate 2 verset 279 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Baqara verset 279 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِّنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ۖ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 279]

(Muhammad Hamid Allah)

Et si vous ne le faites pas, alors recevez l'annonce d'une guerre de la part d'Allah et de Son messager. Et si vous vous repentez, vous aurez vos capitaux. Vous ne léserez personne, et vous ne serez point lésés. [Al-Baqara: 279]

sourate Al-Baqara en français

Arabe phonétique

Fa`in Lam Taf`alu Fa`dhanu Biharbin Mina Allahi Wa Rasulihi Wa `In Tubtum Falakum Ru`usu `Amwalikum La Tazlimuna Wa La Tuzlamuna


Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 279

Si vous ne faites pas ce qui vous a été ordonné, sachez et soyez certains qu’Allah et son Messager vous déclarent la guerre ; mais si vous vous repentez à Allah et délaissez l’usure, vous avez droit aux capitaux que vous avez prêtés. Vous ne léserez personne en prenant plus que ces capitaux ni ne serez lésés en prenant moins.


Traduction en français

279. Si vous ne le faites pas, attendez-vous à une guerre de la part d’Allah et de Son Messager. Et si vous vous repentez, vous aurez toujours vos capitaux : vous ne léserez point et vous ne serez point lésés.



Traduction en français - Rachid Maach


279 Dans le cas contraire, soyez certains qu’Allah et Son Messager vous feront la guerre. Si en revanche vous vous repentez, vous aurez droit à votre capital. Vous ne léserez ainsi personne, sans être vous-mêmes lésés.


sourate 2 verset 279 English


And if you do not, then be informed of a war [against you] from Allah and His Messenger. But if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.

page 47 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 279 sourates Al-Baqara


فإن لم تفعلوا فأذنوا بحرب من الله ورسوله وإن تبتم فلكم رءوس أموالكم لا تظلمون ولا تظلمون

سورة: البقرة - آية: ( 279 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 47 )

Versets du Coran en français

  1. Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi
  2. Dis: «O hommes! Je suis pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui appartient la
  3. le jour où la terre se fendra, les [rejetant] précipitamment. Ce sera un rassemblement facile
  4. «Lis ton écrit. Aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre comptable».
  5. Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent:
  6. Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
  7. Et ils t'interrogent au sujet de l'âme, - Dis: «L'âme relève de l'Ordre de mon
  8. Et quant au ciel, Il l'a élevé bien haut. Et Il a établi la balance,
  9. Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs vides.
  10. Allah n'est point tel qu'Il les châtie, alors que tu es au milieu d'eux. Et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
sourate Al-Baqara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Baqara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Baqara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Baqara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Baqara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Baqara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Baqara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Baqara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Baqara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Baqara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Baqara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Baqara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Baqara Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Baqara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Baqara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 2, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères