sourate 37 verset 159 , Traduction française du sens du verset.
﴿سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الصافات: 159]
Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent! [As-Saaffat: 159]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Subhana Allahi `Amma Yasifuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 159
Qu’Allah soit sanctifié et élevé au-dessus de ce que Lui attribuent les polythéistes comme progéniture, associé et autres attributs qui ne Lui conviennent pas.
Traduction en français
159. Gloire soit rendue à Allah ! Il est bien au-dessus de tout ce qu’ils peuvent décrire !
Traduction en français - Rachid Maach
159 Gloire donc à Allah que leurs blasphèmes ne peuvent atteindre.
sourate 37 verset 159 English
Exalted is Allah above what they describe,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer d'argile un être humain.
- Ne savent-ils pas qu'en vérité quiconque s'oppose à Allah et à Son messager, aura le
- Les Juifs disent: «'Uzayr est fils d'Allah» et les Chrétiens disent: «Le Christ est fils
- Dis: «Voilà ce qui m'est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes-vous Soumis?» [décidés
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
- Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?
- Allah vous a créés! Puis Il vous fera mourir. Tel parmi vous sera reconduit jusqu'à
- où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,
- et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



