sourate 7 verset 202 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 202]
(Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de s'enfoncer). [Al-Araf: 202]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa `Ikhwanuhum Yamuddunahum Fi Al-Ghayyi Thumma La Yuqsiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 202
Quant aux pervers et aux mécréants frères des démons, ceux-ci ne cessent de rajouter, péché après péché, à leur égarement. Les démons ne cessent de tromper et d’égarer les pervers parmi les humains, de leur obéir et de commettre le mal.
Traduction en français
202. Tandis que leurs frères (ceux des démons) sont poussés vers l’erreur et ne peuvent plus se retenir.
Traduction en français - Rachid Maach
202 A l’inverse, ceux qui obéissent à leurs démons[476] sont sans cesse poussés par ces derniers à la faute qu’ils ne manquent jamais de perpétrer.
[476] Littéralement : les frères (les suppôts) des démons.
sourate 7 verset 202 English
But their brothers - the devils increase them in error; then they do not stop short.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en
- amassait et thésaurisait.
- Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
- Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors: «Nous ne voyons en toi
- dans les Jardins du délice,
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- Sois donc patient, car la promesse d'Allah est vérité. Et que ceux qui ne croient
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- afin qu'Allah distingue le mauvais du bon, et qu'Il place les mauvais les uns sur
- ceux-là mêmes avec lesquels tu as fait un pacte et qui chaque fois le rompent,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



