sourate 19 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا﴾
[ مريم: 85]
(Rappelle-toi) le jour où Nous rassemblerons les pieux sur des montures et en grande pompe, auprès du Tout Miséricordieux, [Maryam: 85]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Yawma Nahshuru Al-Muttaqina `Ila Ar-Rahmani Wafdaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 85
Ô Messager, rappelle-toi que le Jour de la Résurrection, Nous rassemblerons ceux qui craignaient Allah, observaient Ses commandements et renonçaient à Ses interdits, et les mènerons auprès de leur Seigneur avec les honneurs.
Traduction en français
85. Un jour, Nous rassemblerons les gens pieux en cortège devant le Tout Clément,
Traduction en français - Rachid Maach
85 Un jour, sur Notre ordre, les pieux croyants seront rassemblés avec tous les honneurs devant le Tout Miséricordieux,
sourate 19 verset 85 English
On the Day We will gather the righteous to the Most Merciful as a delegation
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne savent-ils pas que c'est Allah qui accueille le repentir de Ses serviteurs, et qui
- Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité:
- Et certes tu les trouveras les plus attachés à la vie [d'ici-bas], pire en cela
- A quiconque Nous accordons une longue vie, Nous faisons baisser sa forme. Ne comprendront-ils donc
- et la bonté envers ma mère. Il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
- Et Noé, quand auparavant il fit son appel. Nous l'exauçâmes et Nous le sauvâmes, ainsi
- Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
- Et quant aux poètes, ce sont les égarés qui les suivent.
- Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni
- Je l'ai trouvée, elle et son peuple, se prosternant devant le soleil au lieu d'Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères