sourate 68 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴾
[ القلم: 40]
Demande-leur qui d'entre eux en est garant? [Al-Qalam: 40]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Salhum `Ayyuhum Bidhalika Za`imun
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 40
Ô Messager, dis à ceux qui prétendent cela: Qui parmi vous est garant de vos paroles?
Traduction en français
40. Demande-leur lequel d’entre eux en serait garant ?
Traduction en français - Rachid Maach
40 Demande-leur qui d’entre eux peut s’en porter garant.
sourate 68 verset 40 English
Ask them which of them, for that [claim], is responsible.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Celui Qui a créé et agencé harmonieusement,
- Alors, au lever du soleil le Cri (la catastrophe) les saisit.
- Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route
- Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent d'autres, et pour les punir de leur
- et désigné votre sommeil pour votre repos,
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Et Nous avons fait du ciel un toit protégé. Et cependant ils se détournent de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



