sourate 68 verset 40 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qalam verset 40 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴾
[ القلم: 40]

(Muhammad Hamid Allah)

Demande-leur qui d'entre eux en est garant? [Al-Qalam: 40]

sourate Al-Qalam en français

Arabe phonétique

Salhum `Ayyuhum Bidhalika Za`imun


Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 40

Ô Messager, dis à ceux qui prétendent cela: Qui parmi vous est garant de vos paroles?


Traduction en français

40. Demande-leur lequel d’entre eux en serait garant ?



Traduction en français - Rachid Maach


40 Demande-leur qui d’entre eux peut s’en porter garant.


sourate 68 verset 40 English


Ask them which of them, for that [claim], is responsible.

page 565 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 40 sourates Al-Qalam


سلهم أيهم بذلك زعيم

سورة: القلم - آية: ( 40 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

Versets du Coran en français

  1. Qâf. Par le Coran glorieux!
  2. Et votre Seigneur dit: «Appelez-Moi, Je vous répondrai. Ceux qui, par orgueil, se refusent à
  3. Et croyez à ce que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà
  4. Et Nous y laissâmes un signe pour ceux qui redoutent le douloureux châtiment;
  5. qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
  6. Nulle contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc, quiconque mécroit
  7. Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
  8. «Entrez dans le Feu», dira [Allah,] «parmi les djinns et les hommes des communautés qui
  9. Ce jour-là, l'intercession ne profitera qu'à celui auquel le Tout Miséricordieux aura donné Sa permission
  10. Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
sourate Al-Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qalam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 16, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères