sourate 68 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴾
[ القلم: 40]
Demande-leur qui d'entre eux en est garant? [Al-Qalam: 40]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Salhum `Ayyuhum Bidhalika Za`imun
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 40
Ô Messager, dis à ceux qui prétendent cela: Qui parmi vous est garant de vos paroles?
Traduction en français
40. Demande-leur lequel d’entre eux en serait garant ?
Traduction en français - Rachid Maach
40 Demande-leur qui d’entre eux peut s’en porter garant.
sourate 68 verset 40 English
Ask them which of them, for that [claim], is responsible.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il vous promet un autre butin que vous ne seriez jamais capables de remporter et
- Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
- et par la lune quand elle devient pleine lune!
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
- Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon; qui vous infligeaient le
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
- Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient,
- Et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges Nos versets,
- Et tu les aurais cru éveillés, alors qu'ils dorment. Et Nous les tournons sur le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



