sourate 69 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là. [Al-Haaqqa: 16]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Anshaqqati As-Sama`u Fahiya Yawma`idhin Wa Ahiyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 16
Le Ciel se fendra alors afin que les anges en descendent, connaissant ainsi la fragilité après avoir été solide et ferme.
Traduction en français
16. Le ciel se fendra et sera, en ce jour, prêt à s’écrouler.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Le ciel se fendra, ce Jour-là, pour être totalement déchiré,
sourate 69 verset 16 English
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
- Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé?
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- Et tu verras chaque communauté agenouillée. Chaque communauté sera appelée vers son livre. On vous
- Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès
- ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils
- Louange à Allah à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères