sourate 69 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là. [Al-Haaqqa: 16]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Anshaqqati As-Sama`u Fahiya Yawma`idhin Wa Ahiyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 16
Le Ciel se fendra alors afin que les anges en descendent, connaissant ainsi la fragilité après avoir été solide et ferme.
Traduction en français
16. Le ciel se fendra et sera, en ce jour, prêt à s’écrouler.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Le ciel se fendra, ce Jour-là, pour être totalement déchiré,
sourate 69 verset 16 English
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
- Et redoutez le jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera
- Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de
- Et quant à ceux qui ont mécru, il y aura un malheur pour eux, et
- Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
- Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour
- (Rappelle) quand Moïse dit à sa famille: «J'ai aperçu un feu; je vais vous en
- Nous l'avons décrété ainsi et Nous décrétons [tout] de façon parfaite.
- qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!
- C'est ainsi que Nous expliquons les versets. Et afin qu'ils disent: «Tu as étudié». Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



