sourate 14 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ﴾
[ إبراهيم: 43]
Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs vides. [Ibrahim: 43]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Muhti`ina Muqni`i Ru`usihim La Yartaddu `Ilayhim Tarfuhum Wa `Af`idatuhum Hawa`un
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 43
Lorsque les gens se lèveront précipitamment de leurs tombes et se dirigeront en direction de celui qui les appelle, la tête levée en direction du Ciel, terrifiés et le regard figé en raison de l’effroi suscité par les scènes auxquelles ils assisteront. Leurs cœurs seront de plus, vides, incapables de ressentir ou de comprendre quoi que ce soit.
Traduction en français
43. Précipités, la tête levée au ciel, les yeux fixes et les cœurs vidés, ils courront abattus.
Traduction en français - Rachid Maach
43 et où ces derniers se précipiteront vers le lieu de leur jugement, têtes dressées, yeux exorbités et cœurs désemparés.
sourate 14 verset 43 English
Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
- Il invoqua donc son Seigneur: «Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)».
- l'Enfer est à leurs trousses. Ce qu'ils auront acquis ne leur servira à rien, ni
- H'â, Mîm.
- et ils en retirent d'autres utilités et des boissons. Ne seront-ils donc pas reconnaissants?
- Or Nous ne détruisons aucune cité sans qu'elle n'ait eu [un terme fixé en] une
- annonciateur [d'une bonne nouvelle] et avertisseur. Mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- Et parmi Ses signes Il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



