sourate 27 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]
Il dit: «O notables! Qui de vous m'apportera son trône avant qu'ils ne viennent à moi soumis?» [An-Naml: 38]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Qala Ya `Ayyuha Al-Mala`u `Ayyukum Ya`tini Bi`arshiha Qabla `An Ya`tuni Muslimina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 38
Salomon s’adressa ensuite à l’élite rapprochée de son royaume: Ô notables, qui parmi vous m’apportera le trône de la reine avant que son peuple ne vienne à moi soumis ?
Traduction en français
38. Et il ajouta : « Ô vous, assemblée de notables ! Qui de vous pourrait m’apporter son trône (à elle) avant même qu’ils ne viennent vers moi soumis ? »
Traduction en français - Rachid Maach
38 Puis, s’adressant à son entourage, Salomon dit : « Qui de vous est en mesure de m’apporter le trône de cette reine avant qu’ils ne viennent se soumettre à mon autorité ? »
sourate 27 verset 38 English
[Solomon] said, "O assembly [of jinn], which of you will bring me her throne before they come to me in submission?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne vont-ils donc pas se repentir à Allah et implorer Son pardon? Car Allah est
- Sont-ils à l'abri du stratagème d'Allah? Seuls les gens perdus se sentent à l'abri du
- Ils t'interrogent: «Qu'est-ce qu'on doit dépenser?» Dis: «Ce que vous dépensez de bien devrait être
- Ne sais-tu pas qu'à Allah appartient la royauté des cieux et de la terre? Il
- O vous à qui on a donné le Livre, croyez à ce que Nous avons
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
- Quant au demandeur, ne le repousse pas.
- Ils dirent: «O notre peuple! Nous venons d'entendre un Livre qui a été descendu après
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères