sourate 84 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ﴾
[ الانشقاق: 16]
Non!... Je jure par le crépuscule, [Al-Inshiqaq: 16]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
FalA `Uqsimu Bish-Shafaqi
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 16
Allah prête serment par la rougeur qui subsiste à l’horizon après le coucher du soleil,
Traduction en français
16. J’en jure par le crépuscule !
Traduction en français - Rachid Maach
16 Je jure par le crépuscule !
sourate 84 verset 16 English
So I swear by the twilight glow
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
- Il répondit: «Je vais me réfugier vers un mont qui me protègera de l'eau». Et
- A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes.
- Nous y avons mis des jardins de palmiers et de vignes et y avons fait
- Il dit: «Je ne sais pas ce que ceux-là faisaient.
- Glorifiez Allah donc, soir et matin!
- les vivants ainsi que les morts?
- N'assigne point à Allah d'autre divinité; sinon tu te trouveras méprisé et abandonné.
- Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons».
- Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



