sourate 40 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ﴾
[ غافر: 2]
La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient. [Al-Ghafir: 2]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Tanzilu Al-Kitabi Mina Allahi Al-`Azizi Al-`Alimi
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 2
Ceci est la Révélation du Coran qu’Allah a fait descendre sur Son Messager Muħammad, le Puissant à qui personne ne tient tête et Celui qui connaît le mieux les intérêts de Ses serviteurs.
Traduction en français
2. La révélation du Livre émane d’Allah, le Tout-Puissant, l’Omniscient,
Traduction en français - Rachid Maach
2 Le Coran est une révélation d’Allah, le Tout-Puissant, l’Omniscient,
sourate 40 verset 2 English
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi. Leurs cœurs donc, ont
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
- A réussi, certes, celui qui la purifie.
- Ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur Seigneur les fera entrer dans
- C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Ne suis-je pas meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer?
- Et quand la Vérité leur vint, ils dirent: «C'est de la magie et nous n'y
- Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car,
- En vérité, vous et tout ce que vous adorez,
- Il dit: «Mais Lot s'y trouve!» Ils dirent: «Nous savons parfaitement qui y habite: nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères