sourate 40 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ﴾
[ غافر: 2]
La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient. [Al-Ghafir: 2]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Tanzilu Al-Kitabi Mina Allahi Al-`Azizi Al-`Alimi
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 2
Ceci est la Révélation du Coran qu’Allah a fait descendre sur Son Messager Muħammad, le Puissant à qui personne ne tient tête et Celui qui connaît le mieux les intérêts de Ses serviteurs.
Traduction en français
2. La révélation du Livre émane d’Allah, le Tout-Puissant, l’Omniscient,
Traduction en français - Rachid Maach
2 Le Coran est une révélation d’Allah, le Tout-Puissant, l’Omniscient,
sourate 40 verset 2 English
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Et rappelez-vous), quand les hypocrites et ceux qui ont une maladie au cœur [dont la
- Ou que vous disiez: «Si c'était à nous qu'on avait fait descendre le Livre, nous
- Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
- Dis: «Obéissez à Allah et au Messager. Et si vous tournez le dos... alors Allah
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- ...en raison de quoi mon Seigneur m'a pardonné et mis au nombre des honorés».
- Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés.
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- Qu'on exalte la Bénédiction de Celui qui a fait descendre le Livre de Discernement sur
- C'est le Diable qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



