sourate 83 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mutaffifin verset 8 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ﴾
[ المطففين: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

et qui te dira ce qu'est le Sijjîn? - [Al-Mutaffifin: 8]

sourate Al-Mutaffifin en français

Arabe phonétique

Wa Ma `Adraka Ma Sijjinun


Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 8

Ô Messager, sais-tu ce qu’est le Sijjîn?


Traduction en français

8. Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que Sijjîn ?



Traduction en français - Rachid Maach


8 Mais qui pourrait t’indiquer ce qu’est vraiment cette prison ?


sourate 83 verset 8 English


And what can make you know what is sijjeen?

page 588 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Mutaffifin


وما أدراك ما سجين

سورة: المطففين - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Versets du Coran en français

  1. Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
  2. N'est-ce pas pour eux un signe, que les savants des Enfants d'Israël le sachent?
  3. On vous a permis, la nuit d'as-Siyâm, d'avoir des rapports avec vos femmes; elles sont
  4. Invoquez Allah donc, en Lui vouant un culte exclusif quelque répulsion qu'en aient les mécréants.
  5. Les œuvres de ceux qui ont mécru en leur Seigneur sont comparables à de la
  6. Et il ne leur vient aucun des signes d'entre les signes de leur Seigneur, sans
  7. Dis à Mes serviteurs qui ont cru, qu'ils accomplissent la Salât et qu'ils dépensent [dans
  8. Ils diront: «Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc
  9. Dis à ceux des Bédouins qui restèrent en arrière: «vous serez bientôt appelés contre des
  10. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
sourate Al-Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères