sourate 26 verset 121 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 121]
Voilà bien là un signe. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas. [Ach-Chuara: 121]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Inna Fi Dhalika La`ayatan Wa Ma Kana `Aktharuhum Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 121
Les concernés par l’exposé du récit de Noé et de son peuple doivent méditer un enseignement contenu dans ce récit: c’est le salut de Noé et des croyants qui l’accompagnaient et l’anéantissement des mécréants de son peuple. Seulement, la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français
121. Il y a certes là un Signe, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
121 Voilà assurément un enseignement, mais la plupart d’entre eux ne sont pas croyants.
sourate 26 verset 121 English
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- - Ils dirent. «O Al-'Azize, il a un père très vieux; saisis-toi donc de l'un
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
- Et Il a implanté des montagnes immobiles dans la terre afin qu'elle ne branle pas
- Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui
- C'est Lui qui vous a créés. Parmi vous [il y a] mécréant et croyant. Allah
- Certes mon Maître, c'est Allah qui a fait descendre le Livre (le Coran). C'est Lui
- Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
- Et qui te dira ce qu'est le fracas?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



