sourate 56 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ﴾
[ الواقعة: 17]
Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes, [Al-Waqia: 17]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Yatufu `Alayhim Wildanun Mukhalladuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 17
Circuleront parmi eux des garçons qui seront à leur service et qui ne connaîtront ni la vieillesse ni la mort.
Traduction en français
17. Parmi eux circuleront des jeunes serviteurs faits éternels,
Traduction en français - Rachid Maach
17 Parmi eux circuleront des serviteurs d’une éternelle jeunesse
sourate 56 verset 17 English
There will circulate among them young boys made eternal
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'Eléphant?
- Voilà bien là une preuve! Et la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Allah vous a déjà secourus en maints endroits. Et [rappelez-vous] le jour de Hunayn, quand
- C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- C'est Lui qui donne la vie et donne la mort. Puis quand Il décide une
- Etes-vous à l'abri de ce qu'Il vous fasse engloutir par un pan de terre, ou
- Et Nous donnâmes à Moïse rendez-vous pendant trente nuits, et Nous les complétâmes par dix,
- Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



