sourate 56 verset 17 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 17 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ﴾
[ الواقعة: 17]

(Muhammad Hamid Allah)

Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes, [Al-Waqia: 17]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Yatufu `Alayhim Wildanun Mukhalladuna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 17

Circuleront parmi eux des garçons qui seront à leur service et qui ne connaîtront ni la vieillesse ni la mort.


Traduction en français

17. Parmi eux circuleront des jeunes serviteurs faits éternels,



Traduction en français - Rachid Maach


17 Parmi eux circuleront des serviteurs d’une éternelle jeunesse


sourate 56 verset 17 English


There will circulate among them young boys made eternal

page 535 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 17 sourates Al-Waqia


يطوف عليهم ولدان مخلدون

سورة: الواقعة - آية: ( 17 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

Versets du Coran en français

  1. Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part
  2. Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent
  3. Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
  4. Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
  5. Ils traitèrent de mensonges tous Nos prodiges. Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un
  6. Par les coursiers qui halètent,
  7. Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
  8. Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de
  9. S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
  10. Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, October 21, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères