sourate 56 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ﴾
[ الواقعة: 17]
Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes, [Al-Waqia: 17]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Yatufu `Alayhim Wildanun Mukhalladuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 17
Circuleront parmi eux des garçons qui seront à leur service et qui ne connaîtront ni la vieillesse ni la mort.
Traduction en français
17. Parmi eux circuleront des jeunes serviteurs faits éternels,
Traduction en français - Rachid Maach
17 Parmi eux circuleront des serviteurs d’une éternelle jeunesse
sourate 56 verset 17 English
There will circulate among them young boys made eternal
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez».
- Sachez qu'Allah redonne la vie à la terre une fois morte. Certes, Nous vous avons
- Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns
- Et quiconque, homme ou femme, fait de bonnes œuvres, tout en étant croyant... les voilà
- Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
- Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui,
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- Ils y demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères