sourate 73 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Et endure ce qu'ils disent; et écarte-toi d'eux d'une façon convenable. [Al-Muzzammil: 10]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Wa Asbir `Ala Ma Yaquluna Wa Ahjurhum Hajraan Jamilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 10
Endure patiemment les railleries et les insultes des dénégateurs et écarte-toi d’eux sans les offenser.
Traduction en français
10. Prends en patience ce qu’ils disent et déserte-les de la désertion la plus sereine !
Traduction en français - Rachid Maach
10 Supporte patiemment leurs paroles et éloigne-toi d’eux dignement.
sourate 73 verset 10 English
And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lorsque la vue sera éblouie,
- Ceux qui ont cru en Allah et en Ses messagers ceux-là sont les grands véridiques
- et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
- Il a fait descendre une eau du ciel à laquelle des vallées servent de lit,
- O gens! Certes, une preuve évidente vous est venue de la part de votre Seigneur.
- «O mon Seigneur, dit [Zacharie], accorde-moi un signe». «Ton signe, dit [Allah,] sera que tu
- Et ceux qui après cela ont cru et émigré et lutté en votre compagnie, ceux-là
- Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah
- Et voilà les villes que Nous avons fait périr quand leurs peuples commirent des injustices
- O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



