sourate 6 verset 163 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَا شَرِيكَ لَهُ ۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الأنعام: 163]
A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le premier à me soumettre.» [Al-Anam: 163]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
La Sharika Lahu Wa Bidhalika `Umirtu Wa `Ana `Awwalu Al-Muslimina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 163
Il, exalté soit-Il, n’a pas d’associé et il n’existe pas de divinité méritant d’être adorée autre que Lui. C’est ce monothéisme excluant toute forme de polythéisme qu’Allah m’a ordonné et je suis le premier de cette communauté à m’y soumettre.
Traduction en français
163. Il n’a point d’associés ! C’est l’ordre qui m’a été donné, et je suis le premier des Soumis (Musulmans). »
Traduction en français - Rachid Maach
163 auquel je rends, comme cela m’a été ordonné, un culte exclusif et sincère et auquel je suis le premier à faire acte de soumission[427]. »
[427] Dans la nation musulmane, tous les prophètes s’étant soumis à Allah avant lui.
sourate 6 verset 163 English
No partner has He. And this I have been commanded, and I am the first [among you] of the Muslims."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qui te dira ce qu'est le Jour de la Décision?
- Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards. Et Il est le
- Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
- il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.
- au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
- Et quiconque se détourne de Mon Rappel, mènera certes, une vie pleine de gêne, et
- Et s'ils tournent le dos, sachez alors qu'Allah est votre Maître. Quel excellent Maître et
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
- Guide-nous dans le droit chemin,
- Il dit: «O mon peuple, voyez-vous si je me base sur une preuve évidente émanant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères