sourate 26 verset 168 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ﴾
[ الشعراء: 168]
Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites. [Ach-Chuara: 168]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala `Inni Li`amalikum Mina Al-Qalina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 168
Loth leur dit: Je déteste et réprouve votre pratique.
Traduction en français
168. Il répondit : « Je suis vraiment de ceux qui abhorrent ce que vous faites !
Traduction en français - Rachid Maach
168 Il répondit : « J’ai vos mœurs perverses en horreur »,
sourate 26 verset 168 English
He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Allah qui, de la terre, vous a fait croître comme des plantes,
- Elle dit: «En vérité, quand les rois entrent dans une cité ils la corrompent, et
- A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer
- Allah cependant n'accorde jamais de délai à une âme dont le terme est arrivé. Et
- Et ne fais jamais la Salât sur l'un d'entre eux qui meurt, et ne te
- Leurs messagers leur dirent: «Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah
- Là sont des signes évidents, parmi lesquels l'endroit où Abraham s'est tenu debout; et quiconque
- Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
- Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
- (Il les ressuscitera) afin qu'Il leur expose clairement ce en quoi ils divergeaient, et pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères