sourate 38 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يُوحَىٰ إِلَيَّ إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ ص: 70]
Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair». [Sad: 70]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
In Yuha `Ilayya `Illa `Annama `Ana Nadhirun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 70
Allah ne me révèle ce qu’Il me révèle que pour vous avertir clairement de Son châtiment.
Traduction en français
70. Il ne m’a été révélé que d’avertir en toute clarté. »
Traduction en français - Rachid Maach
70 Il m’est seulement révélé que je ne suis qu’un prophète chargé d’avertir les hommes en toute clarté. »
sourate 38 verset 70 English
It has not been revealed to me except that I am a clear warner."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu trouveras certainement que les Juifs et les associateurs sont les ennemis les plus acharnés
- N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
- Et rappelle-toi Job, Notre serviteur, lorsqu'il appela son Seigneur: «Le Diable m'a infligé détresse et
- Et il en est parmi eux qui te regardent. Est-ce toi qui peux guider les
- Et le Messager dit: «Seigneur, mon peuple a vraiment pris ce Coran pour une chose
- et pas un prophète ne leur venait qu'ils ne le tournaient en dérision.
- Craignez Celui qui vous a pourvus de [toutes les bonnes choses] que vous connaissez,
- Ce qui demeure auprès d'Allah est meilleur pour vous si vous êtes croyants! Et je
- Ne voyez-vous pas qu'Allah vous a assujetti ce qui est dans les cieux et sur
- afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



