sourate 38 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يُوحَىٰ إِلَيَّ إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ ص: 70]
Il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair». [Sad: 70]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
In Yuha `Ilayya `Illa `Annama `Ana Nadhirun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 70
Allah ne me révèle ce qu’Il me révèle que pour vous avertir clairement de Son châtiment.
Traduction en français
70. Il ne m’a été révélé que d’avertir en toute clarté. »
Traduction en français - Rachid Maach
70 Il m’est seulement révélé que je ne suis qu’un prophète chargé d’avertir les hommes en toute clarté. »
sourate 38 verset 70 English
It has not been revealed to me except that I am a clear warner."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
- excepté ceux qui se sont repentis avant de tomber en votre pouvoir: sachez qu'alors, Allah
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- afin qu'Il récompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. Pour ceux-ci, il y
- La présente vie n'est que jeu et amusement. La demeure dans l'au-delà sera meilleure pour
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
- Ils dirent: «N'aie pas peur! Nous t'annonçons une bonne nouvelle, [la naissance] d'un garçon plein
- Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m'apprennes de ce qu'on
- Ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.
- Demande aux enfants d'Israël combien de miracles évidents Nous leur avons apportés! Or, quiconque altère
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères