sourate 78 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
[ النبأ: 3]
à propos de laquelle ils divergent. [An-Naba: 3]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Hum Fihi Mukhtalifuna
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 3
Ils attribuent à ce Coran des qualificatifs divergents: magie, poésie, divination ou mythes anciens.
Traduction en français
3. qui les a mis en désaccord.
Traduction en français - Rachid Maach
3 qui ne cesse aujourd’hui de les opposer[1532].
[1532] Certains y croyant, d’autres non.
sourate 78 verset 3 English
That over which they are in disagreement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- les voies des cieux, et apercevrai-je le Dieu de Moïse; mais je pense que celui-ci
- Il ne t'est dit que ce qui a été dit aux Messagers avant toi. Ton
- Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
- (Pas de reproche) non plus à ceux qui vinrent te trouver pour que tu leur
- Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
- Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons
- S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
- et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
- Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce
- Ne donnez pas aux gens moins que leur dû; et ne commettez pas de désordre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères